به گزارش بازار، میثم لطیفی در بازدید از حوزه معاونت تدوین، تنقیح و انتشار قوانین و مقررات معاونت حقوقی ریاست جمهوری، اظهارداشت: قوانین و مقررات، زبان نظام اداره و حکمرانی هستند. اگر قوانین روان، قابل فهم و به اندازه باشند، مفاهمه بین مردم و دستگاه اجرایی آسان میشود.
وی با تصریح اینکه همه کارکنان نظام اداری، حقوقدان نیستند که بر واژگان حقوقی تسلط داشته باشند، افزود: روانسازی نظام مکالمه حقوقی در دستگاههای اجرایی کشور باید در دستور کار قرار بگیرد. چرا که بخشی از اصطکاکهایی که بین دستگاههای اجرایی و یا بین مردم و دستگاههای اجرایی ایجاد میشود عدم فهم دقیق مفاهیم حقوقی است.
رئیس سازمان اداری و استخدامی کشور با اشاره به محدود شدن واژگان پرتکرار در زبان محاوره، گفت: طبیعی است که برای برقراری ارتباط هر چقدر دایره واژگان گسترده باشد، انتقال مفاهیم و اطلاعرسانی بهتر انجام میشود.
لطیفی با تاکید بر ضرورت اطلاعرسانی در حوزه قوانین و مقررات، گفت: تنها استفاده از ظرفیت فناوری اطلاعات کارگشا نیست. به نظر میرسد نیاز باشد از ظرفیتهای حوزه زبان و ادب فارسی، دانش مدیریت و هنر نیز برای همافزایی توان تبیین مفاهیم قوانین بهره گرفت.
معاون رئیسجمهور با این عنوان که «زبان حقوقیها، متن است؛ اما زبان غالب جامعه، زبان تصویری است» گفت: در راستای اطلاعرسانی مفاهیم حقوقی به زبان عامیانه برای مردم، باید از ابزارهای تصویری کمک گرفت. چرا که کلیپهای تصویری امروزه خواهان بیشتری دارند و در تبیین و اطلاعرسانی موثرتر هستند.
وی بیان کرد: وبسایتها برای حفظ و نشر اطلاعات مناسبت هستند؛ اما امروزه بیشتر مردم علاقه دارند به واسطه بازوهای هوشمند و شبکههای اجتماعی به اطلاعات دسترسی داشته باشند.
رئیس سازمان اداری و استخدامی کشور ضمن تاکید بر استفاده از ظرفیت نخبگان با همکاری بنیاد ملی نخبگان، پیشنهاد داد: در این معاونت از ظرفیت جذب نخبگان استفاده شود. همچنین معاونت تنقیح قوانین و مقررات با همکاری مرکز آموزش مدیریت دولتی میتواند دوره آموزشی ویژه همه همکاران دولت را در این خصوص طراحی کند.
نظر شما